
孝當竭力효당갈력, 忠則盡命충즉진명. 효도는 마땅히 그 힘을 다하여야 하고, 충성은 목숨을 다해야만 한다. 孝 효도 효 當 마땅할 당 竭 다할 갈 力 힘 력…
孝當竭力효당갈력, 忠則盡命충즉진명. 효도는 마땅히 그 힘을 다하여야 하고, 충성은 목숨을 다해야만 한다. 孝 효도 효 當 마땅할 당 竭 다할 갈 力 힘 력…
資父事君자부사군, 曰嚴與敬왈엄여경. 어버이 섬기는 것을 바탕 삼아 임금 섬기는 것을, 엄격함과 우러름이라고 한다. 資 재물 자 父 아비 부 事 일 사 君 임금…
尺璧非寶척벽비보, 寸陰是競촌음시경. 지름이 한 자나 되는 보옥도 시간에 비하면 보배라고 할 수 없다. 尺 자 척 璧 구슬 벽 非 아닐 비 寶 보배…
禍因惡積화인악적, 福緣善慶복연선경. 언짢은 일은 못된 짓을 쌓는 데서, 복은 착한 일을 쌓은 경사로움에서 말미암는 것이다. 禍 재앙 화 因 인할 인 惡 악할 악…
空谷傳聲공곡전성, 虛堂習聽허당습청. 텅 빈 골짜기에도 소리가 전해지고, 빈 대청에도 들림이 겹쳐진다. 空 빌 공 谷 골 곡 傳 전할 전 聲 소리 성 虛…
德建名立덕건명립, 形端表正형단표정. 德 덕 덕 建 세울 건 名 이름 명 立 설 립 形 형상 형 端 단정할 단 表 겉 표 正…
景行維賢경행유현, 克念作聖극념작성. 큰 길을 걷는 사람은 어진 사람이 되니, 작은 생각들을 이겨낸다면 성인이 될 수 있다. 景 경치 경 行 다닐 행 維 벼리…
墨悲絲染묵비사염, 詩讚羔羊시찬고양. 흰 실이 검게 물들여진 것을 슬퍼하였고, 시경에 고양편을 찬양한다. 시경 고양편: 문왕의 덕을 입은 남국 대부의 정직함을 이야기한 편. 墨 먹 묵…
信使可覆신사가복, 器欲難量기욕난량. 언약은 지키도록 하고, 기량을 얻고자 하면 헤아리기 어려운 정도로 정진하라. 信 믿을 신 使 부릴 사 可 옳을 가 覆 뒤집힐 복…
罔談彼短망담피단, 靡恃己長미시기장. 남의 단점을 말하지 말고, 나의 좋은 점을 믿고 자랑하지 말라. 罔 그물 망 談 말씀 담 彼 저 피 短 짧을 단…