왕수인과 서경덕의 격물(格物) 실행과 그 귀결
Wang Su-in and Seo Gyeong-deok’s practice of Geogmul (格物) and its results
왕수인(王守仁)이 주자학이 아닌 다른 길을 향하게 되는 분기점은 대학의 격물(格物) 실행의 결과에 있다. 왕수인과 같이 주희가 제시한 격물을 실행한 것을 토대로 자신의 이론을 펼친 또 한 명의 학자가 있는데 그는 조선의 학자 서경덕(徐敬德)이다.
왕수인(1472~1529)과 서경덕(1489~1546)은 거의 같은 시간대를 살다 간 학자이다. 두 사람은 살던 장소는 다르지만 거의 같은 시간대에 주희의 격물론을 통해 공부에 대한 강한 계기와 방법에 눈을 떴고 또 실행한 것이다.
왕수인은 1507년에 이른바 용장(龍場)의 깨달음을 하게 되고, 서경덕은 1513년에 이치에 통한다. 이런 기록은 매우 흥미롭다. 주자학에 대한 비평적 전환의 씨앗이 명나라와 조선에서 거의 동시대에 ‘격물’을 통해 이루어지고 있었다는 것이다.
왕수인은 대나무의 격물을 통해 스스로 성인이 될 자질이 부족하다는 자괴감을 얻는다. 그러나 그 자괴감을 통해 격물에 대한 근원적인 회의를 하며 격물 자체를 격하게 된다. 서경덕은 주희의 격물 방식을 철저하게 지속함으로써 경전의 지침과 일치하는 경지에 이른다. 하지만 서경덕은 주희가 확신하지 못한, 나아가 주돈이(周敦頤)와 소옹(邵雍)과 장재(張載)도 미처 다 말하지 못한 기(氣)의 근원성에 눈을 돌린다. 왕수인과 서경덕은 주희의 격물로부터 촉발되어 주희와는 다른 철학의 길을 가게 되는 셈이다.
왕수인은 격물을 격함으로써, 물(物)을 사물이 아니라 마음의 일[心事]로 전환시킨다. 즉 외재적 세계가 아니라 내향적 자신에게로 눈을 돌린 것이다. 서경덕은 격물의 물을 사물로 보았으되, 사물의 극처까지 밀고가 그곳에서 묘(妙)한 곳을 보았으니 내향적 자신이 아니라 오히려 외재적 세계의 모습을 본 셈이다. 즉, 왕수인의 격물로 인해 중국 유학은 심성론이 깊어졌고, 서경덕의 격물로 인해 조선 유학은 우주론이 넓어졌다고 할 수 있다.
The turning point where Wang Su-in(王守仁) took a different path from Zhu Xi’s studies(朱子學) was the result of the practice of Geogmul (格物) in the Great Learning. Wang Su-in did not stop at theoretical inference and consistency by practicing Geogmul as Zhu Xi suggested, but rather verified whether theories with logical consistency could actually be realized based on the results of the practice.
Another scholar who developed his own theory based on Geogmul suggested by Zhu Xi, like Wang Su-in, is Seo Gyeong-deok(徐敬德), a Joseon scholar. Wang Su-in (1472-1529) and Seo Gyeong-deok (1489-1546) lived at almost the same time. The two had never met and did not know each other through hearsay. However, although they both lived in different places, they opened their eyes to the strong motivation and method for studying through Zhu Xi’s Geogmul and put it into practice.
Wang Su-in achieved the so-called Yongjang (龍場) enlightenment in 1507, and Seo Gyeong-deok gained the understanding of reason in 1513. These records are very interesting. It means that the seeds of a critical shift in Zhu Xi’s studieswere being planted in the Ming and Joseon Dynasties at almost the same time through ‘Geogmul.’ Wang Su-in, through his examination of bamboo, feels a sense of inferiority that he lacks the qualities to become a sage. However, through this sense of inferiority, he does not simply follow Zhu Xi’s examination of things, but changes to a fundamental skepticism about examination of things and to the direction of examining the examination itself. Seo Gyeong-deok thoroughly and continuously practices Zhu Xi’s examination method, and reaches a state where what he has discovered through contemplation matches the instructions of the scriptures. However, Seo Gyeong-deok turns his attention to the original nature of qi (氣) that Zhu Xi did not anticipate, and that even Zhou Dun-yi, Shao Yong, and Zhang Zai could not talk about. In this sense, Wang Su-in and Seo Gyeong-deok were inspired by Zhu Xi’s examination of things and took different philosophical paths from Zhu Xi.
Wang Su-in, by studying things, changed things from things to matters of the mind. In other words, he turned his eyes from the external world to his inward self. Seo Gyeong-deok viewed things through his studies as things, but he pushed things to the extreme and saw the wonderful places there, so he saw not his inward self but rather the external world. In other words, it can be said that Wang Su-in’s studies deepened the theory of the mind in Chinese Confucianism, and Seo Gyeong-deok’s studies broadened the theory of the universe in Joseon Confucianism.
한국철학사연구회
홍익대학교 황광욱