비트겐슈타인과 지시적 정의
Wittgenstein on Ostensive Definition
전기 비트겐슈타인의 『논고』에서 “논리적 분석”과 “지시적 정의”에 대해 어떤 점이 명확하지 않았는지를 확인하는 것은 중기 비트겐슈타인의 철학을 이해하는 관건이다. 더 나아가 우리는 지시적 정의와 관련된 『논고』의 생각과 중기 비트겐슈타인의 생각을 살펴봄으로써 왜 “언어놀이”라는 중기 및 후기 비트겐슈타인의 근본 개념이 등장할 수밖에 없었는지 그 실마리를 이해할 수 있다. 그리하여 나는 다음을 보이고자 한다. 『논고』 3.263의 “주해”는 명제이며 지시적 정의가 아니다. 『논고』에서 규칙에 상당하는 지시적 정의가 논의되고 있는 곳은 3.263이 아니라 3.262이다. 3.262에서는 “기호의 적용”과 “보여주기” 개념을 통해 한 대상과 이름의 내적 관계가 거론되고 있다. 이러한 논의 과정에서 우리는 “논리의 적용”이 무엇인지 해명할 수 있다. (『논고』의) 지시적 정의에서 문제 되는 상징과 실재 간의 내적 관계는 이해하기 어려운 것이다. 이를 해소하기 위해 비트겐슈타인은 지시적 정의에서 가리켜지는 사물이나 가리키는 몸짓도 언어에 속하는 것으로 간주한다.
Clarifying what remains unclear in the Tractatus Logico-Philosophicus concerning “logical analysis” and “ostensive definition” is crucial for understanding the philosophy of the middle Wittgenstein. Furthermore, by examining the conception of ostensive definition in the Tractatus in relation to that of Wittgenstein’s middle period, we can gain insight into why the fundamental notion of the “language game” became inevitable in his later philosophy. I aim to show the following: In Tractatus 3.263 “elucidation” is a proposition, not an ostensive definition. The passage that deals with ostensive definition in a way corresponding to a rule is not 3.263 but 3.262. In 3.262, the Tractatus discusses the internal relation between an object and its name through the concepts of the “application of a sign” and “showing.” Within this line of inquiry, we are thereby able to clarify what is meant by the ‘application of logic’. In the Tractatus, the internal relation between symbol and reality at issue in an ostensive definition is initially unintelligible. In order to resolve this difficulty, Wittgenstein eventually comes to treat both the object pointed to and the gesture of pointing itself as belonging to language.
한국철학회
숙명여자대학교 박정일